查电话号码
登录 注册

تشريع مكافحة الإرهاب造句

造句与例句手机版
  • ■ تحليل فعالية تشريع مكافحة الإرهاب والتعديلات ذات الصلة.
    反恐立法和相关修正案效力的分析;
  • ثالثاً- تشريع مكافحة الإرهاب 41 -107 10
    三、反恐怖主义立法.. 41 - 107 10
  • استعراض تشريع مكافحة الإرهاب
    反恐法律审查
  • ويخضع تشريع مكافحة الإرهاب لاستعراض متواصل من خلال مجموعة متنوعة من الآليات.
    反恐法律必须通过多种不同机制接受持续审查。
  • تحليل كفاءة وفعالية تشريع مكافحة الإرهاب والتعديلات التشريعية ذات الصلة؛
    对反恐怖主义立法和相关立法修正案的效率和效益进行分析;以及
  • ويدعي أن قمع الخطب السياسية والمظاهرات السلمية أصبح أمراً مشروعاً بعد صدور تشريع مكافحة الإرهاب مؤخراً.
    随着最近反恐怖主义法的通过,压制政治言论及和平抗议被合法化。
  • وهي تتألف من ممثلي الإدارات الرئيسية المشاركة في وضع وتنفيذ تشريع مكافحة الإرهاب وما يتصل به من تدابير.
    该委员会由参与制定和实施反恐怖主义法律和相关措施的关键部门的代表组成。
  • ويشمل مشروع تشريع مكافحة الإرهاب قيد النظر من جانب الحكومة التزامات تتعلق بالإبلاغ عن تمويل الإرهاب وتجميد الأصول.
    政府正在审议的反恐怖主义立法草案包括举报资助恐怖主义的行为和冻结资产的义务。
  • 51- أفاد الأمين العام أن تطبيق تشريع مكافحة الإرهاب قد أثار المزيد من القلق عَقب إعلان الحكومة أنها تعتزم استئناف عمليات الإعدام(173).
    秘书长报告,除政府宣布计划恢复死刑外,实行反恐法律引发了其他值得关注的问题。
  • بهدف تعزيز تشريع مكافحة الإرهاب الدولي، اتخذت حكومة رومانيا جميع التدابير الضرورية لتنفيذ القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن.
    罗马尼亚政府为执行联合国安全理事会有关各项决议采取了各项必要措施,以加强打击国际恐怖主义的立法。
  • وقد نُظر في إمكانية تنظيم دورات تدريبية للقضاة وضباط الشرطة في مجال تشريع مكافحة الإرهاب ولا يبقى لتحقيق ذلك سوى تقديم التمويل الخارجي من أجل تنظيم الدورات المذكورة بفعالية.
    已经考虑为法官和警察举办反恐法律培训班的可能性,现在只要能得到外来资助,就可实际举办此类培训班。
  • فقد أثار تطبيق تشريع مكافحة الإرهاب مزيدا من القلق عقب إعلان الحكومة أنها تعتزم استئناف عمليات الإعدام بشنق 128 سجينا في الربع الثاني من عام 2009.
    在该国政府宣布它打算恢复死刑于2009年第二季度绞死128名囚犯之后,反恐的适用问题立法引发了更多的关切。
  • وتخشى منظمة الخط الأمامي من أن تشريع مكافحة الإرهاب الذي صيغ بعبارات عامة واسعة النطاق سوف يفرض على ناشطي حقوق الإنسان مزيداً من القيود وأن الحكومةَ سوف تستخدمه كأداةٍ لمزيد من اضطهاد المدافعين عن حقوق الإنسان().
    102 前线担心,适用范围很广的反恐怖法将限制人权活动者,会被政府用作进一步迫害人权维护者的工具。 103
  • ويمكن اعتبار ضباط الجمارك أيضا بمثابة ضباط تفتيش بموجب تشريع مكافحة الإرهاب والذي يقدمون بموجبه معلومات واستخبارات للوكالات الرئيسية المسؤولة عن مكافحة الإرهاب المذكورة آنفا ويتمتعون بسلطة حجز أي أموال نقدية مرتبطة بالإرهاب في أي مكان بالمملكة المتحدة.
    根据反恐怖主义立法,海关官员同时也是审讯官员,他们负责向上文所述的主要反恐机构提供信息和情报,并有权在联合王国境内任何地方扣押与恐怖分子有关联的现金。
  • 33- وتحيط اللجنة علماً مع القلق بالتقارير التي تفيد بزيادة ممارسات التمييز ضد العرب والمسلمين في أستراليا وبأن تطبيق تشريع مكافحة الإرهاب قد يكون لـه أثر تمييزي غير مباشر على العرب والمسلمين الأستراليين (المادتان 4 و5).
    委员会关切地注意到,澳大利亚境内对阿拉伯族和穆斯林人的歧视加剧,以及加强打击恐怖主义的立法有可能对澳大利亚阿拉伯族和穆斯林人形成直接的歧视性影响(第四和五条)。
  • لاحظ المقرر الخاص تزايد عدد الشكاوى من أن تشريع مكافحة الإرهاب أو التشريع الخاص بالأمن القومي أو اللجوء() يقيد الحقوق باستبعاد أو تقييد اللجوء إلى محكمة مستقلة ويمنح السلطة التنفيذية سلطات عريضة().
    特别报告员注意到,越来越多人抱怨说,为打击恐怖主义而立的法律或关于国家安全或庇护的立法,18 由于排除或限制诉诸独立司法机构和给予行政部门更大的权力,使各种权利受到限制。
  • وبسبب لجوء الموظفين مثل ضباط الشرطة أحياناً لاستخدام تشريع مكافحة الإرهاب للتعامل مع بعض المشاكل الأخرى، فإنه يود الحصول على ضمانات بأنه خلال التحقيقات في الأعمال الإرهابية المشكوك فيها تصدر أوامر إلقاء القبض من قبل المحاكم واستناداً فقط على الأدلة المادية المقدمة من الموظفين.
    因为警察等公职人员有时利用反恐法律处理一些其他问题,他希望得到保证,即在调查可疑恐怖行为期间,只有基于官员提供的实质性宣誓证据,才由法院发出逮捕令。
  • وتعلقت توصياتٌ أخرى بسيادة القانون والإجراءات الواجبة، بما في ذلك الحق في محاكمة عادلة والقيود على احتجاز الأشخاص المتهمين بالإرهاب قبل توجيه تهمٍ إليهم، وحق الشخص في الحرية والأمن، والحق في الحصول على المساعدة القانونية والحاجة إلى معالجة الآثار المترتبة على تشريع مكافحة الإرهاب على عمل المدافعين عن حقوق الإنسان().
    其他建议涉及法治和适当程序,包括获得公平审判的权利、对指控前拘押恐怖嫌犯的限制、人身自由和安全的权利、获得法律援助的权利以及必须处理反恐立法对人权维护者活动的影响。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تشريع مكافحة الإرهاب造句,用تشريع مكافحة الإرهاب造句,用تشريع مكافحة الإرهاب造句和تشريع مكافحة الإرهاب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。